Readlang Review: A Decent Assisted Reader But Could Be Better

  • Lara Scott
    Written by Lara Scott
  • Read time 2 mins
  • Comments 1
A handy assisted reader for learning from texts of different types, including subtitles.
Readlang Review: A Decent Assisted Reader But Could Be Better

Readlang
Readlang
Pricing: Free (10 translations per day) or $5 per month (unlimited)
Positives
  • Exporting words to other tools for more flashcard options is possible
  • Import book-length texts to read
  • Spaced repetition algorithm that helps you remember vocabulary
  • Inexpensive
Negatives
  • Word review option is slightly limited for advanced students

Summary

Readlang's a web and online assister reader that allows you to analyze text word by word and save vocabulary, but could be better for advanced students.

depth
Depth This is 'content' richness. How comprehensive is Readlang and does it take you far in terms of levels, or is it more suited to low level/tourist learners?
uniqueness
Uniqueness Is Readlang innovative or is it just an imitation? Does it have a unique selling proposition (USP) that makes it stand out among competitors?
quality
Quality Overall product quality indicator that covers everything from video/dialogue clarity, authenticity, explanations, and effectiveness.
cost
Cost Is Readlang acceptably priced and how does its pricing compare to market competition?

Steve Ridout, founder of Readlang (and one of Duolingo’s senior software engineers) created Readlang with the focus of helping students learn a language by reading.

At first, I thought this would be a limited app, so I checked it out.

Take a look at what I found out just below.

Readlang’s features

Readlang boasts more than 40 languages that you can choose from when you sign up to the platform.

Each language has texts that you can read in the library.

When you choose one of the languages, it also features a word translation tool that you can use to find out the definition of a word, instantly.

All you need to do is swipe to translate it.

Importing books, articles and web pages is another feature of the Readlang platform through the web importer.

And the size of the texts you can import is impressive — it lets you import novel-sized books too.

Spaced repetition tool

This platform uses a spaced repetition tool/algorithm.

This benefits you by letting you study words you’ve encountered at particular intervals that are determined by the word frequency lists.

So, if you’re due to revisit and study the word estudiar, the Readlang algorithm will revisit that word at the right point in time to help you remember it.

Store translations

All of this is well and good, but what if you need to revisit a word that you see in another text?

Readlang has this covered as well.

All of your translations will be stored within the library.

When you store words, you also store their contexts.

They are stored in a particular order — with the most frequently used prioritised and the option to star/add the vocabulary that is most useful to your favourites.

I thought this was a well-thought-out feature that enables students to recall important vocabulary.

Transfer your words to other tools

If you’re looking to use a different option and learn with alternative methods, Readlang is a flexible app that lets you transfer your vocabulary to other tools.

Anki and Quizlet are two examples of alternative tools that are compatible with this app.

A more comprehensive review option would be ideal

Reviewing words normally consists of writing the translated version on the flashcard in your target language.

I think this is good, but could be developed a bit further — especially for advanced students.

For adjectives in the Spanish version, for instance, advanced students might want to learn synonyms and antonyms of the particular word.

This would help them develop their understanding.

For a more established alternative, see LingQ, or for a free and open source alternative, try LWT.


Have you used Readlang before?

Share your thoughts below.

Pricing: Free (10 translations per day) or $5 per month (unlimited)

🎓 Cite article

Share link Grab the link to this article
Copy Link
Support me by sharing:

Let me help you learn
JOIN THE GUILD:

Donovan Nagel
Donovan Nagel - B. Th, MA AppLing
I'm an Applied Linguistics graduate, teacher and translator with a passion for language learning (especially Arabic).
Currently learning: Greek
Greek

1 COMMENT

Comment Policy: I love comments and feedback (positive and negative) but I have my limits. You're in my home here so act accordingly.
NO ADVERTISING. Links will be automatically flagged for moderation.
Gerry

Gerry

Additional comments ...
- Translating words is always free ... its phrases where the free version limits to 10/day
- There is a free app which captures text fron websites but strips the garbage
- The ability to integrate youtube videos with scrolling text is fantastic
- It just works!!

"The limits of my language mean the limits of my world."
- Ludwig Wittgenstein