Double Object Pronouns In Italian (With Examples)

  • Giulietta Giordano
    Written by Giulietta Giordano
    Giulietta Giordano Italian linguist and tutor
    🎓 B.A., Western Languages - French and Italian, Università Ca' Foscari di Venezia
    🎓 M.A., International Relations and Languages, Bologna University

    Full-time Italian teacher, tutor (online) and occasional writer.
  • Read time 2 mins
  • Comments 0
Double Object Pronouns In Italian (With Examples)

In Italian, it’s common to combine direct and indirect object pronouns in the same sentence.

These combinations are called double object pronouns.

These are a natural shortening of sentences that make them flow more naturally.

A sentence like “I gave the book to them” could also be “I gave it to them” (if it’s clear you’re talking about the book).

If you take this sentence:

I gave it to them.

You have it (direct object pronoun) and [to] them (indirect object pronoun).

You could reorder the sentence like this:

I gave them it.

This sentence means the same thing as the previous one (even though it sounds a bit sloppy/incorrect).

In Italian, double object pronouns combine the direct and indirect pronouns together into a pair or a single word (in the case of third-person pronouns):

I gave herit.

Gliel’ho dato.

In this made up example (if it were a real word), “herit” would be the double object pronoun. Of course, in English we don’t write this, but when you hear natural speech, it does indeed sound like a combined word.

In Italian, it’s formalized into writing (with some spelling changes).

Table of Italian double object pronouns

Italian double object pronouns are indirect object pronouns and direct object pronouns combined.

Here’s how double object pronouns look:

lolalile
mime lome lame lime le
tite lote late lite le
gli leglieloglielaglieligliele
cice loce lace lice le
vive love lave live le
loro / gliglielo / lo lorogliela / la loroglieli / li lorogliele / le loro

When combining these, the indirect object pronoun precedes the direct object pronoun, for example, glielo (to him/her/it). Only gli is combined with the direct object pronoun to form one word.

You’ll also notice that indirect object pronoun -i ending is changed to -e (e.g. mi —> me).

In case you need a refresher on direct and indirect object pronouns, here they are:

Direct Object PronounsTranslation
lohim/it
laher/it
lithem (masculine)
lethem (feminine)
neof them
Indirect Object PronounsTranslation
mito me
tito you
glito him/her/it
cito us
vito you (plural/formal)
loroto them

Syntax and verb attachment

The placement of double object pronouns is crucial.

They usually precede the verb, as in glielo do (I give it to him/her).

In negative sentences, they sit between the negation non and the verb, for example, non glielo do (I don’t give it to him/her).

The double object pronoun can also attach to the end of a verb.

A simple example of this would be:

Listen to audio

Diglielo.

Tell him.
Listen to audio

Dammelo.

Give it to me.

This is common when giving concise commands (imperative), but also with participio passato, infinitive and gerund.

Examples and usage of Italian double object pronouns

Here are a few more usage examples to get a better idea of how double object pronouns are used.

Listen to audio

Me lo dai?

Can you give it to me?
Listen to audio

Non glielo possiamo dire.

We cannot tell it to him/her.
Listen to audio

All’uomo lo do.

I give it to the man.
Listen to audio

Ce la presti?

Can you lend it?

Summary

Double object pronouns combine the direct and indirect pronouns together into a single pair or word.

One of the most common beginner trip-ups is confusing the order and placement of the pronouns. Remember that the indirect object pronoun comes before the direct one. Also, depending on the verb tense and form, the position may change.

Buon apprendimento! 🇮🇹

🎓 Cite article

Share link Grab the link to this article
Copy Link
See my favorite resources for:
Italian
Handpicked, reviewed and test-driven
Show Me
Support me by sharing:

Let me help you learn
JOIN THE GUILD:

Donovan Nagel
Donovan Nagel - B. Th, MA AppLing
I'm an Applied Linguistics graduate, teacher and translator with a passion for language learning (especially Arabic).
Currently learning: Greek
Greek

COMMENTS

Comment Policy: I love comments and feedback (positive and negative) but I have my limits. You're in my home here so act accordingly.
NO ADVERTISING. Links will be automatically flagged for moderation.
"The limits of my language mean the limits of my world."
- Ludwig Wittgenstein